2011 m. gruodžio 28 d., trečiadienis

Pirštinių metas/ Time for mittens


Šiais metais Mezgimo zonoje keitėmės pirštinėmis. Tikriausi tiek gražių pirštinių vienoje vietoj nebuvau mačiusi :) Įkvėpimo pasisėmiau labai rimtai.
Mano megztos pirštinės atiteko Daivai. Labai įdomu megzti žmogui, kurio lyg ir nepažįsti, bet lyg ir esi matęs keletą kartų. Bandai galvoti, kas tiktų ir patiktų ir t.t. Šiuo atveju Daivos blogas tikrai pasitarnavo - surizikavau įteikti skirtingas pirštines. Skirtingos jos išėjo dėl to, kad vienas siūlų buvo margas, bet keitėsi lėtai, tad išėjo dvi absoliučiai skirtingos pirštinės. Nepasirodė, kad Daivą tai nugąsdintų :)


Nemažiau nei dovanoti, smagu gauti rankų darbo pirštines. Saviškes gavau iš p. Almos. Mielos, šiltos, spalvingos - su tokiomis jokie šalčiai nebaisūs, kad tik ta žiema pagaliau ateitų.. :)
Tiek gautos, tiek pačios megztos pirštinės iš ypač MZ išpopuliarėjusios Sirri vilnos.
Gautųjų modelis - Roses mittens, pačios megztųjų - Smaragdi mittens

This years knitting exchange "subject" at Mezgimo zona was mittens. I must seriously say - I've never seen so many beutiful mittens in one place before as on the day of exchange :) I got enough inspiration for the whole year :) I really enjoyed both knitting mittens for someone, wondering if the person will like it, what colour should I choose, what pattern - traditional or modern etc. - and to wonder, who is knitting mittens for me, what kind of, what colours. I'm very pleased with the ones I got, I hope Daiva likes the ones she got from me. Mittens I knit and the ones I got are knit from SIRI wool from Faroe islands. The model of a pair I knit is Smaragdi mittens, the ones I got from Alma, Roses mittens

2011 m. lapkričio 26 d., šeštadienis

Vilnelė


Tikrasis šių kojinių pavadinimas - Kalajoki. Tai upė Suomijoje. Kadangi tos upės nemačiau, nusprendžiau saviškes pavadinti Vilnelės garbei, kadangi pro ją praienu kas rytą vedžiodama savo meškutes. Be abejo neapsiėjau be nežymių pakeitimų. Kadangi mano siūlai plonesni, uždėjau standartines 64 akis, ir tai vos ne mažai, nes mano koja gan plati, o užmetimų nėra, tad nėra kur "prasitempti". Jau buvau sunerimus, kad reikės dovanoti, bet išskalbus pasitempė, dabar pats tas :)Esu labai patenkinta galutiniu rezultatu - jei kojinės gali būti elegantiškos, tai šios kaip tik tokios :)

Originally these socks are called Kalajoki - that's a river in Finland. I've never seen that river, so I chose to call my socks Vilnelė which I walk by every day when take morning walk with my dogs. Of course I made some few modifications - my yarn was finer, so casted on standard 64 stitches. And still it's on a border of being too narrow since my feet are rather wide and there is no yo in this pattern which would make it more loose. I love the final result! If socks can be elegant, these are :)

2011 m. rugsėjo 5 d., pirmadienis

Giliai žalia/Deep green


Bekeliaudama po Šetlandą turėjau pasiėmus du mezginius - riešines (kurių numezgiau gal kokias penkias eiles, nes virbalai buvo metaliniai, o tokių neleido pasiimti į lėktuvą. Pačiam Šetlande, daugiau gėrėjausi mezginiais nei mezgiau pati) ir naują skarą, kurios didžiąją dalį būtent ir numezgiau bekeliaudama: lėktuvuose, aerouostuose arba ilgaaaaai laukiant sekančio skrydžio. Teko kiek pakoreguoti skaros originalą, nes tiesiog baigėsi siūlai. Tad baigiau be paskutinio kiauraraščio. Dar vienas priverstinis "patobulinimas" - pritrūkau siūlų ir paskutinėms 4 eilėms, tad teko suktis iš padėties. Išsisukau prabangiai - atsivyniojusi tinkamo atspalvio iš Noro kamuoliuko... Nors storis visiškai kitas, bet apačiai tai visai tiko - davė tvirtesnį kraštelį. Skaros originalas - Fylleryd, siūlai - estiška vilna Aade Long, žinoma pirkta Mezgimo zonoj.

When I was traveling in Shetland this summer, I took two knitting projects with me: wristwarmers (that I knit something like 5 rows since I used steel needles and I wasn't allowed to take it on plane. Of course I was enjoying Shetland knitwear more than knitting myself while being there). The other project was a new scarf. I started it on my first flight and knit most of the shawl while flying or waiting for flights at airports. Since I ran out of yarn, I had to modify pattern slightly - I skipped last lace pattern. Since I ran out of yarn 4 rows too soon, I had to use another yarn. The solution turned out to be quite luxurious - I searched for the right shade of greenish in a skein of Noro... Of course Noro is much thicker, but it actually works pretty well. Since it is basically for casting off, it adds some weight to the edge and gives a better drape. The original pattern is Fylleryd, the yarn I used is estonian wool Aade Long that I bought at Mezgimo zona.

2011 m. rugpjūčio 25 d., ketvirtadienis

...


Skara baigta jau senokai, jau ir gerokai panešiota Šetlande (buvo toks lengvas temperatūrinis šuolis nuo +28 iki +12 C), tad nors pakuojantis kelionei atrodė sunku patikėti, kad ji TIKRAI pravers, šį kartą protas ėmė viršų :)
Modelis - E.Clark Heartland Lace Shawl, siūlai - Schoppel Wolle Crazy Zauberball. Kadangi aš vis nesusitariu su savimi, kad nebūtinai visos skaros turi būti didžiulės, žinoma vieno matkelio nepakako. Antro daug liko, tad likutis garbingai laukia kokio nors pasimarginimo.



This shawl is finished a while ago, I had a good use of it when I was visiting Shetland (the temperature change from Vilnius to Shetland was quite dramatic - from +28 down to +12 C). Although while packing it was hard to believe that it will REALLY be cold enough so I want to use it, my rational luckily won this time :)
Model is by E.Clark Heartland Lace Shawl, yarn - Schoppel Wolle Crazy Zauberball. Since I'm having a hard time convincing myself that not all shawls need to be big, of course one skein wasn't enough. So I have enough left of the second skein for some color knit :)


2011 m. rugpjūčio 13 d., šeštadienis

...ir dar truputis..
...and just a little bit more...


Atostogos/ Holiday

Ką bepridurti... Buvau atostogauti. Mezgėjos svajonė :) tikriausia vėliau bus ir daugiau postų susijusių su šia kelione :)

Not so much to be said.. I was on holiday. Dream of a knitter :) I have a strong feeling there will be more posts connected to this trip :)



2011 m. birželio 28 d., antradienis

Lietuviška vasara/ Lithuanian summer


Kadangi tenka nemažai vaikščioti kasdien esant bet kokiam orui (ačiū už tai Majai ir Stelai - mano šauniosioms auksaspalvėms retriverėms), praeitą savaitgalį intensyviai ieškojau batų, atsparių drėgmei, bet kvėpuojančių ir patogių ilgiems pasivaikščiojimams. Tokių sakykime, šiek tiek specializuotų. Kad tokių neradau paprastoje batų parduotuvėje, per daug ir nenustebau. Bet kai sporto prekių parduotuvėje užklausus apie batus, skirtus aktyviam laisvalaikiui ir atsparių lietui išgirdau, kad dabar ne sezonais (?????????????????????????), garbės žodis vos nenugriuvau. Lietuvoje, kur lietaus pasitaiko bent jau 10, o gal ir 11 mėnesių iš 12, dabar suprantate ne lietaus sezonas..... Ne, tikrai trūksta žodžių.. Gal pardavėjas kažkokioj kitoj Lietuvoj gyvena, nei aš?..
Bet iš tikrųjų tai ne apie tai aš čia. Aš apie tai, kad lietuviška vasara negaili kontrastų. Štai vieną dieną gali būti +28, o kitą tik +18, o gal ir tiek nesieks. Taigi, kad būčiau pasiruošusi tokiems siurprizams, ėmiau ir nusimezgiau kojines. Ne bet kokias. Iš Fortissima vilnos, maišytos su medvilne, su elastanu. Kokios mielossss... be baimės laukiu eilinio atvėsimo :) Kadangi siūlas su elastanu, dėjau mažiau (60) akių, mezgiau didesniais (2,5 nr) virbalais, pagal ančiukų raštą, pritaikytą mano dydžiui.

English post will be a bit shorter than Lithuanian this time. This time I'm going to present socks I knitted to be ready surprises of Lithuanian summer, which one day be as warm as +28 C and as cool as +18 C or even less the day after. These socks are knit from "summer socks" yarn, since it consists of wool and cotton (as much as 39 %), plus it's stretchy. The yarn is Fortissima Mexico cotton stretch. Since yarn is stretchy, I casted on only 60 stiches (usually I cast on 64), but knitted it with 2.5 mm needles. Pattern is called Duckies adjusted to my size. I almost look forward to a next time the weather is cool! :)

2011 m. birželio 15 d., trečiadienis

Vasaros puokštė / Summer bouquet

...kai Velykų rytą visi draugiškai dažėme margučius, aš išsitraukiau savo Noriukus ir nusprendžiau, kad marginsiu megztinį. Iš tų pačių Noriukų, kuriais taip džiaugiausi. Mezgiau su pertraukomis, vis ką nors tarpuose pamezginėdama, tad ilgai. O be to ką čia ir slėpti - siūlas mikroninis (50 g 420 m), megztinis ilgokas ir ilgom rankovėm. Turėjau 5 matkelius, rūpinausi ar pakaks ir kaip čia reikės margint, kad nesugadint visko, nes vienos spalvos buvo 3 matkeliai, kiti 2 skirtingi. Ir ką gi - sumezgiau beveik lygiai 3 matkelius, tad visas megztinis tesveria apie 145 g, ilgis apie 1240 m viso... Lengvutis, švelnutis, dryžiukas vasarinis tįsaliukas :) Ne tik dėl plonumo, bet ir spalviškai man jis tikra vasaros žiedų, kvapų, uogų puokštė.


While others were coloring eggs on Easter morning (Lithuanian tradition), I picked up my Noro and decided that I will "color" a sweater instead. Same Noro that was so happy about couple of months ago. It took me a long time to knit it, cause I knit small projects in between. And ok, there is nothing to be ashamed of, the yarn is rather fine (50 g 420 m), my sweater is long and with long sleeves. I had 5 skeins of yarn, 3 of the same color and 2 different. I was rather concerned weather if that will be enough, how should I add the different colors without destroying it. Well, what can I say, I knit almost exactly 3 skeins, so the total of a sweater is around 145 g and length is round 1240 m all in total.. So light, so soft, so stripy. Not only because its so light, but also because of the colors its a real summer bouquet of flowers, berries and smells.

2011 m. gegužės 15 d., sekmadienis

Rasos lašeliai/ Dew drops



Senokai baigtas, bet niekaip nepristatytas mezginys - skara Dew drops shawl, dizainerė Bex Hopkins. Megzta iš Ditekso Angoros ir vilnos mišinio, pradžioj gan smarkiai pūkavosi, bet dabar jau arba "išsišėrė", arba pripratau, nes be skaros šeriasi dar du auskaspalviai retriveriai namuose, tai truputį daugiau ar mažiau pūkų, esminio skirtumo nematau.. :) Labai švelnu ir labai šilta... Raštas patiko, tik kiek pabodo megzti lygiąją dalį, bet norėjau jos, norėjau... Dėl neesminio apsiskaičiavimo skara išėjo kiek didesnė, nei planavau. Bet tuo nesiskundžiu, tik kad mezgiau ilgiau :)


This scarf is finished a while ago, I just never presented it. It's a Dew drops shawl by Bex Hopkins. I knitted it from Angora and wool blend. It was shedding quite a bit in the beginning, but either this process is finished or I simply got used to it, cause my two golden retrievers are shedding as well at the moment. So if a bit more or less hair at home it doesn't really make a big difference.. :) It's very soft and warm... I liked the pattern, although it was a bit boring to knit the flat part. But it looks really nice, patterns are combined in a really suiting way. For some minor miscalculation my shawl turned out a bit bigger than planned, but I don't mind, it only took longer to knit it... :)

2011 m. gegužės 4 d., trečiadienis

Dovana/ Gift


Maža dovanėlė kolegei, netrukus išeinančių motinystės atostogų (nesuprantu, kodėl tai vadinasi atostogom. Matyt vyrai taip sugalvojo :D ). Taip švelnu, kad beveik pavydas ima :) Siūlai - BabyAlpaca Silk iš Dropsų, baltasis kraštelis - gryna alpaka, irgi iš Dropsų. Žinoma visas tas gėris, įskaitant nerealias sagutes, iš ten pat kaip ir visada, kai tai yra ekskliuzyvu (pačia geriausia prasme). Modelis - Saartje booties.



This is a small gift for my colleague who is soon going on maternity leave. It's so soft I'm almost jealous for the coming little one :) Yarn is BabyAlpaca Silk and pure Alpaca, both from Drops. Of course all of that, including fantastically cute buttons I bought at the same place as always. For some reason, when it's something rather exclusive, its there I buy it :)
Model is Saartje booties.

2011 m. balandžio 16 d., šeštadienis

Eksperimento finalas/ final of the experiment


Dar kovo mėnesį prasidėjusį eksperimentą pabaigiau jau daugiau nei prieš savaitę, taigi, ta-da! Eksperimentas įvyko ir tikiuosi pavyko, vertintojas tebūnie gavėjas. Tai megztas/veltas dėklas nešiojamam kompiuteriui, dovana broliui, kurio gimtadienis buvo prieš keletą dienų. Vėliau rankomis, kad galėčiau kontroliuoti dydį, dėl ko labiausiai ir pergyvenau. Raštas elementarus, bet įkvėpimo jam pasisėmiau iš lietuviškos mezgimo knygos, išleistos 1933 m. (!!!), kurią laimingo atsitiktinumo dėka radau viename internetiniame naudotų knygų knygyne. Siūlai - lietuviška Teksrena, 100 % vilna, 100 g 350 m. Buvau visai maloniai nustebinta šių siūlų, manau, tai tikrai ne paskutinis mano projektas iš jų, ypač džiugina spavų paletė.
Tad - dar kartelį su gimtadieniu, Aurimai, tikiuosi Tavo kompiuteriui bus šilta ir gera :)

Prieš ir po vėlimo/ before and after felting:

I started this experiment a bit more than a week ago, so, ta-da! Experiment happened all the way and I hope succeeded (that I will hear about from the receiver). It is knitted/felted bag for lap top, a gift for my brother who's birthday was few days ago. I felted it manually since it would had been too risky just to throw it into washing machine because of sizing issues. Pattern is very basic, although I took inspiration from old Lithuanian knitting book (from 1933!!!) that I recently bought in one online second hand book shop. This time I used Lithuanian yarn Teksrena, 100 % wool, 100 g 350 m. I think it's my first but not last project with this yarn, I especially like the colors.
So - happy birthday, Aurimas, I hope your lap top is gonna stay cozy and warm :)

2011 m. kovo 27 d., sekmadienis

Dovana Mamai/ Gift for my Mum


Megztinis jau senokai numegztas ir padovanotas (apie Kalėdas), bet niekaip vis nepavykdavo jo nufotografuoti... Megztinis neapsiėjo žinoma be šiokių tokių ardymų, visgi ne sau mezgiau. Turiu pripažinti, kad megzti kažkam kitam yra visai kitaip, nei sau. Nemoku megzti pagal išmatavimus, turiu nuolat matuoti(s). O juolab kad ir mezgiau ne bet kam... :) Modelis gan minimalistinis, bet tuo ir mielas. Siūlas dieviško švelnumo - Moheris su šilku, 25 g 210 m. Panašu, kad tai vienas taupiausių siūlų - sumezgiau nepilnus 4 kamuoliukus, nors pardavėja primygtinai įtikinėjo, kad reikės 5-6. Cha :)

Pasižiūrėjus į originalą net pačiai keista, kaip čia taip panašiai išėjo :) Modelis - iš senokos Rebeccos. Žinoma aš "pagal taisykles" negaliu, tad mezgiau daug plonesniais siūlais ir ratu.
p.s. Myliu šią spalvą (perlai.. taip tauriai skamba!). Nors megztinį mezgiau mamai, rinkau tokią spalvą, kad jei jai dėl kažkokių priežasčių ne(pa)tiktų, mielai nešiočiau pati :)

This pullover is finished and given as a gift a while ago (round Christmas), somehow I never took pictures of it. Of course some untangling was needed during the process, since this is one of the few things I've knit for somebody else. I must admit that when I knit for somebody but myself, its quite different. I can't knit just by measurements, I need to try it on all the time. The model is rather minimalistic, but that's why I liked it. Yarn is heavenly soft - Mohair and silk mix, 25 g 210 m. It seems like this yarn is on of the "longest lasting" - I needed less than 4 skeins, maybe 3.5 actually, although lady at the shop was sure I'd need 6, at least 5 skeins. Ha ha :)
When I look at the original I almost get surprised that my version turned out to be that similar :) The model is from old Rebecca. Since I can't knit "according to the rules", my main modifications this time were due to much thinner yarn than the pattern called for and I chose to knit round instead of separate details and then sewing it.
p.s. I love the color. I made this sweater as a gift for my mum, but in case for some reason she didn't like/want it, I'd be more than happy to use it myself :)

2011 m. kovo 20 d., sekmadienis

Eksperimentas/experiment


Tik tiek ir tegaliu pasakyti - eksperimentas. Vykęs ar ne, laikas parodys. Rizinkingas, nes reikia gan tiksliai pataikyti dydį, o bus ir spalvoto mezgimo, ir vėlimo, be to, tokio daikto nesu mezgusi. Ech, geriau jau pavyktų, nes dovana.. ;)

"Experiment" is all I can say about this project now. If it will turn out well or not, time will show. It's a bit risky, cause I need to be rather precise in size, and including color knitting and felting doesn't make it easy. Not to mention the fact I've never knit thing like that. It better turn out well, cause it's a gift.. ;)

...Kas gi galėtų atsispirti tokiai Majos šypsenai "pro ūsą"? Ech, kad mano dantys tokie balti būtų... :D
...Who could resist to such a magic smile of Maja? :)