2009 m. gruodžio 31 d., ketvirtadienis

Antroji beretė

Ballard Slouch
Skubu dar šiemet pasigirti savo antraja, jau padovanota berete. Tai Felicia LO Ballard Slouch Hat. Jaučiu, kad ir dvi beretės jau ne riba :D Randasi noras pabandyti ir tą, ir kitą, ir tokios spalvos, ir kitokios... Laikas parodys. Dabar ant virbalų sėdi rimtas megztinis, o po to - Nauji metai, nauji mezgalai :)

Laimingų Naujųjų Metų! :)
Ballard SlouchBallard Slouch

The second beret

I'm eager to show my second beret, which was made as a present. It's Felicia LO Ballard Slouch Hat. I'm getting a strong feeling that two berets is not it, more is on its way :) Now I want to knit this and that beret and this and that colour... Time will show. At the moment I've got complicated pullover on my needles. Then its New Year, new knits...

Happy New Year! :)

2009 m. gruodžio 26 d., šeštadienis

Pirmoji beretė

Wine and Leaf Beret
Neseniai nusimezgiau pirmąją savo beretę. Negaliu patikėti, kad iki šiol niekada neturėjau beretės! Nors buvau nusiteikusi, kad jei jau mano išskirtinei galvai ji netiks, kam nors labai pasiseks ir aš ją padovanosiu, bet taip tikrai neatsitiks. Naujas atradimas :) Mezgėsi greitai ir smagiai, rezultatas tikrai nenuvylė. Ši dizainerės Angela Hahn beretė (Vine and leaf beret) - iš Vogue knitting fall 2009. Aiškus aprašymas, tikslios instrukicjos. Vienintelis dalykėlis - ji didoka. Pradžioje mezgiau M dydį, bet jame būčiau visiškai paskendusi. S dydis tinka geriau, bet ir tai galėtų būti kiek mažesnis. Anyway, esu labai patenkinta rezultatu ir tikrai mano žieminius aksesuarus papildys ne viena beretė :)
Wine and Leaf BeretWine and Leaf Beret

My first beret
Not long time ago I knitted my first beret. I can't believe I haven't had beret before now! I was preparing to the fact that it woudn't fit my exceptional head and some friend of mine will be lucky to get it as Christmas present, but it's not going to happen. Beret is my new discovery! It was easy to knit and result is more then I expected. This beret (Vine and Leaf beret) is by Angela Hahn, its from Vogue knitting fall 2009. I really liked clear instructions. The only thing that was a bit strange - the size. I started with the M size, but I would have "drowned" in it. S was better, but even that could be a bit smaller. Anyway, I really like the result and I'm sure that I'm about to increase amount of my winter accessuries :)
Vine and leaf beret

2009 m. gruodžio 25 d., penktadienis

Linksmų šv. Kalėdų!














Stabtelkim, neskubėkim, atraskime laiko pamatyti besileidžiančią snaigę, zylutę, šerkšną... Atraskime laiko sau ir tiems, kuriuos mylime..

Gražių, ramių, taikių šv. Kalėdų!

Merry Christmas
Let's slow down, stop rushing, find some time to see a snowflake, a bird, frost... Let's find time for ourselves and those that we love..
Merry, calm and peaceful Christmas!

2009 m. gruodžio 16 d., trečiadienis

Kalėdinės kojinės

Marigold socks
Ui kaip spustelėjo šaltukas... Visa laimė, kad kojinės baigtos ir tikrai gelbėja :) Iš tokių gražių, Kalėdiškų siūlų megzti vienas malonumas, net raštą dėti nebūtina buvo, pačios iš savęs mielos. Kadangi su kojinėmis patirties neturėjau, mezgiau pagal šį aprašymą. Manau kad netrukus imsiuos vėl kojinių, pagavau "kablį".
Marigold socks



Christmas socks

Oh what a cold has arrived... Luckily my socks are finished and that really helps :) Knitting such a beatuful, Christmas-coloured yarn is just a pleasure. It was even not necessary to have a pattern, yarn would make it. But since I didn't have any experience with socks, I chose these anyway. I think another pair is soon on the way, I really got hooked.
Marigold socks Marigold socks

2009 m. lapkričio 30 d., pirmadienis

Kojinių metas

Nepaisant darbų, ligų ir laiko stokos rankos pacios siekia virbalu ir dar intensyviau jais darbuojasi:) Niekada nebuvau didelė kojinių mezgėja. Tiksliau, nebuvau jokia, nes nereikėjo. Bet matyt kojinių mezgimas yra užkoduotas genuose, nes močiutė kasmet kelias dešimtis porų tikriausia numezga. Tad šį savaitgalį abi su senole sutartinai mezgėm kojines: ji su 5 virbalais, aš su valu, ji nuo viršaus, aš nuo pirštų. Kiekviena savaip :D
Prieš kokį mėnesiuką nusipirkau linksmus siūlus, kurie beveik patys ant virbalų šoka. Mezgu pagal marigold sock pattern aprašymą, tad su rašteliu, nors kai siūlai margiukai, gal jo ir nereikėjo. Anyway, "pagavau kablį" ir tai tikrai ne paskutinė pora :)

Time for socks

Despite of work, flu and lack of time my hands are finding knitting needles by themselves:) I have never been a pationate sock knitter. Or rather, I have not been a sock knitter at all. But it must be in my genes, cause my grandma knits some tens of pairs every season. So this weekend we were both knitting socks together: she with 5 needles, me with circular, she from top, me from toes. Both of us have "own" way.
Approximately a month ago I bought funny yarn for my socks, which is almost dancing on the needles. I chose marigold sock pattern. I guess the pattern was not necessary for this yarn, cause its very "live" by itself. Anyway, I really got hooked and this is trully not the last pair!

2009 m. lapkričio 1 d., sekmadienis

Šalikėlis pavasariui

Scarf

Na štai pagaliau mano lengvasis raudonasis šalikėlis pabaigtas, sutvarkytas ir pranešiotas. Sulėtėjo mano mezgimo tempai dėl užpuolusių darbų.. Pirmą kartą megztą vilnonį daiktą lyginau lygintuvu. Užavydėjau kitų mezgėjų tobulai išbaigtų darbelių, kai mezginys gražiai laiko formą ir matosi raštas. Rezultatu nenusivyliau :)

Kažkaip pastaruoju metu daugumą darbelių baigiu kiek per vėlai, šis vienas iš jų. Kaip aksesuarą šalikėlį kartais nešioju ir dabar, bet tikrasis jo laikas bus pavasarį..

ScarfScarf

Scarf for the spring

Finally I can present my red scarf, its finished, blocked and tried out. My knitting tempos have slowed down recently for never ending work... It's a first time I have used iron on knitted woolen item. I was a bit envious for other knitters' so beautifully blocked items, when it keeps the shape and demonstrates the pattern. I'm very happy with the result :)

Somehow last period i finish my knitting projects a bit too late for the season. This scarf is one of them. I can use it as accessory, but its real time will be in the spring :)

Scarf

2009 m. spalio 18 d., sekmadienis

Atsakymas

wrist warmers

Taigi,nežinia ar kas bandė įspėti, ar ne praeito posto "mįslę", išduodu: tai buvo riešinės. Ne iš lietuviškos mezgimo knygos, kurią pirkau vasarą, be tokios gal modernesnės? Buvo prašymas numegzti riešines be ypatingų dekoracijų bei puošmenų, tad stengiausi to laikytis. Jokių karoliukų, jokių įmantrių raštų. Storos, šiltos (tikrai taip! siūlai storoki ir su Alpakos vilna), funkcionalios. Tad vietoj vienų numezgiau keturias poras... vienos jau dovanotos, kitos dovanosis kitą savaitę, vienos sau. Visko gali būti, kad keturios poros - dar ne riba :)

The Answer

I don't know if any of you were trying to guess last post's question "what it was". Here comes an answer: it was wrist warmers. The pattern is not from the Lithuanian knitting book dedicated for wrist warmers, that I bought in the summer. Something more modern? I got a request to knit a wrist warmers without any decorations, so I tried to stay with simplicity. No beads, no complicated patterns. Thick, warm (the yarn is rather bulky, it consists of Alpaca wool), functional. So instead of knitting one pair I ended up with four... One pair is already given away, another two I'll give as a "thank you gift" next week, one pair I'll have myself. It can happen, that fourth pair was not the last... :)

wrist warmers

wrist warmers

2009 m. spalio 8 d., ketvirtadienis

Kas čia?





















Visiškai "surudenėjęs" oras verčia labai rimtai susirūpinti šiluma.. tad plonytėliai mezginukai trumpam pasitraukė į šalį ir užleido vietą kažkam va tokio. Spėkit, kas čia?:)

Guess what's that?

Very autumn-like weather forced me to seriously consider "staying warm" issue. So thin lacy knittings shortly have given space to something like this. Guess, what is it? :)

Tuo pat metu nepaisant lietaus ir šalčio, kai kas mielai tyrinėjo pasaulį:

In a meanwhile no matter rain or cold, someone has been continuing to discover the world:










2009 m. rugsėjo 28 d., pirmadienis

Rudenėja


Rudenėja rudenėja.. Dar šiandien turėjom mintį pasidaryti grilio sezono užradymą, bet pirmieji neginčijami rudenėjimo ženklai pasirodė jau parduotuvėje, kai nepavyko rasti vienkartinio grilio (mūsų visaapimančioje maximoje galėjo kažko nebūti?!?!). Sekantis neginčijamas rudenėjimo ženklas buvo bevaikščiojant po parką prasidėjęs lietus. Ir visai jis manęs nenuliūdino, gal net priešingai: laukia ilgi vakarai prie židinio su virbalais, obuolių pyragas su cinamonu, lietaus barbenimas į palangę laukiai spragsint kvapių žvakių liepsnelėms... ech, ir ruduo gali būti gėris, jei tinkamai jam pasiruoši :)

Mano ruošimas rudeniui ryškiausiai atsiskleidžia atsargų kaupimu. Siūlų... :) Anna atvežė puikių plonyčių estiškų siūlų, kurių užteks bent keliems nemažiems projektams. Dar svarstau, gal pabandyti pridėti viskozės siūliuką? Bus kokia nors skara tai tikrai :) O čia - iš tos pačios Annos gautų likučių mezgu šalikiuką, kad pajusti siūlą. Gavau vos 30 g, bet šalikui tikrai sočiai :)

Autumn is on the way


The autumn is coming, that's for sure. Today we were thinking of having a last grill outside for this season, but first "autumn signs" we met already in a shop, were they didn't have one-time grill, cause its not season for it.. Another sign of autumn was rain. I have to admit, autumn feeling didn't make me sad, maybe opposite: there is coming to be many long evenigns by a fire place with the knitting needles, apple pies with cinammon, sound of outside rain while enjoying cosy candle lights.. Even autumn can be good if you are well prepared :)
My preparations for autumn are reflected best by collecting "goods". This time "goods" is yarn.. :) Anna has brought some very fine Estonian yarn which will be enough for several rather big projects. Now I'm wondering if I should add a thin viscose yarn to it? wool and viscose.. sounds nice? :) And here is an example of a scarf that I'm knitting at the moment. A bit earlier I got 30 g of the same kind of yarn from Anna. It's great amount to make a test-knit and wow, its even enough for a scarf!! :)

2009 m. rugsėjo 27 d., sekmadienis

Kriauklelinė suknelė n.2



Taigi taigi, įveikus viskokius "o gal vėliau" ir rimtai pasipriešinus atvėsusiems orams šiandien įvyko žadėta fotosesija :) Labiausia pozuoti norėjo Maja... :) Pažadą ištesėjau, o dabar tikriausia suknelytė eis atostogų. Žinoma, dar teks paslėpti paskutinius siūliukus ir išsiskalbti (tikiuosi, nesugandinsiu...). O tada tikiuosi gero nešiojimo kitą sezoną :)



Shell dress n. 2

So finally after all these "maybe later" and not giving up the cold weather I finally did the "photo-session". Most interested in posing was my dog Maja :) I fulfilled my promise and now the dress will "take holiday" till the next season. Of course, there is some tiny small details to be done - hide some yarn, wash etc. (hope I won't destroy it by washing...). I already look forward to the next season I can use it!

2009 m. rugsėjo 22 d., antradienis

Kriauklelinė suknelė






Taip visai netyčia išėjo atostogėlės nuo blogo, mat buvau išvykusi už jūrų marių ir buvo sudėtingiau prisijungti iš savo kompiuterio. Kaip ten bebūtų, atostogėlės gavosi nuo blogo, o ne nuo darbų ir mezgimo (valio valio!!). Darbai darbais, o mezgime pasiekiau tam tikrų malonių rezultatų - pabaigiau savo pirmą tokio dydžio darbą vąšeliu - "kriauklelinę" suknelę, kurią pradėjau dar pavasarį, bet dėl daug svarių priežasčių vis nebaigiau. Darbu esu patenkinta, tik deja jau šiemet pranešioti nebeteks. Nebent namuose. Visgi pabandysiu susiorganizuoti kokią nors mini fotosesiją, nes tai iš tų mezginių, kur ant pakabos nesižiūri. Taigi:



Shell dress

Totally not planned, but it seems like I had some holiday from blogging. I've been away for some period so it was complicated to connect to internet from my own computer. Anyway, it turned out to be holiday from blogging, but not from working or knitting (hurra!! :) ). Knitting was succesful in a sense that I reached some goals - I finished my biggest crochet project so far - the shell dress. I started it last spring but for many reasons got to stop every now and then. I'm happy with the result, although its a pity I won't be able to wear it this season, its getting too cold. I promise to try to make some small "photo session" so I can properly present it, cause this dress is one of those things that doesn't look so good when hanging on a hanger.

2009 m. rugpjūčio 30 d., sekmadienis

"Pabėgęs" megztinis

'

Kodėl pabėgęs? Dėl nuleistos akies ;) siūliukus pirkau prieš gerus metus, vis niekaip nesugalvojau, ką čia tokio iš jų nusiregzti. Rezultate - paprastas, minimalistinis megztinis su 1 paleista akimi priekyje ir 1.5 nugaroje. Siūliukas plonytis tačiau kadangi didžiąją dalį sudaro merinosų vilna ir moheris, šiltas. Skubėjau kuo greičiau pabaigti, kad spėčiau iki atvės orai. Kaip visada, turėjau labai "susiimti", kad ne tik numegzčiau, bet ir susiūčiau. Kartais man taip nutinka, kad susiuvimas užtrunka gerokai ilgiau, nei mezgimas :D Ir dar vienas dalykas "kaip visada" - siūlų reikėjo mažiau, ne patarė pardavėja. Liko 1.5 matkelio, bet gal geriau liko, nei būtų tiek pritrūkę.. 

''

'

"Slip" pullover

Why "slip"? Of course that's because of the slip stitch ;) I bought this yarn more than a year ago and couldn't decide what to knit. So the result is a simple, minimalistic pullover with 1 slip stitch in front and 1.5 stitch in the back. This yarn is very thin (25 g 250 m), it consist mostly of moher and merino wool, so it's really warm. I was eager to finish it fast so I have it ready when the weather gets a bit cooler. Just as always, I really had to pull myself together so that I not only knit it fast but also sew with no delay. It has happend with me some times that sewing took longer than knitting itself :D One more thing - just as always I needed less yarn than I bought. On the other hand it's better I have some left rather then if I missed some...

2009 m. rugpjūčio 20 d., ketvirtadienis

siūlai...


Taip taip, ir vėl neatsispyriau pagundai - nusipirkau siūlų... Bet kaip galima nepirkti, kai randi tokį gėrį :D Praeitą savaitę su ravelry nare Anna iš Estijos, puikiai kalbančia lietuviškai, buvome Ditekse Žvėryne. Pamėgau siūlus babinose, nors anksčiau jie mane truputį gąsdino, nes neaišku, koks metrų ir svorio santykis. Anyway, šįkart išsirinkau tamsiai pilkos/melsvos spalvos plonytį moherį. Niekad nebūčiau pagalvojus, kad yra tiek daug skirtingų pilkos spalvos atspalvių! Pavyko susivaldyti ir nusipirkau tik 50 g, pakaks neypač dideliam šaliui ar skarai. Nekantrauju išbandyti :)

Yarn

Yes yes, I admit it, I did not resist the temptation to buy more yarn... But how can you not buy, when find something you really like? Last week together with the Ravelry member Anna from Estonia, who by the way speaks fluent Lithuanian, we went to yarn shop Diteksas in Vilnius. I started to like yarn wich is not in balls, but in bobins. Its a bit harder to decide how much you need, cause it doesn't say meters and weight. Anyway, I bought extra fine dark grey/blue moher. I never thought there was so many different shades of grey! I restricted myself and bought only 50 g, which should be enough for not middle size shawl or wrap. I can't wait to start! :)

2009 m. rugpjūčio 16 d., sekmadienis

Rožės ir ledai

Praeita savaitė sugrąžino mane atgal į darbinę atmosferą. Greitai ir efektyviai :) Du projektai, prasidedantys tuo pat metu, garantuoja "šaltą dušą". Gal taip ir geriau. Tik vienintelio dalykėlio trūksta - laiko mezgimui. Melsvai alyvinis "lengvumas" jau beveik baigtas, liko tik susiūti rankoves ir apsispręsti dėl kaklo. Kriauklelinė suknelė taip pat kantriai laukia savo eilės. Nuoširdžiai tikiuosi, kad dar pavyks ją šiemet bent kartą pranešioti :)

Beje, padariau džiuginantį atradimą - namuose gaminti ledai. Pasirodo, viskas paprasčiau, nei atrodo. O skonis tikrai nenuvylė :) Netyčia radau puikų receptą kokono bloge. Paprasta, skanu ir greita. Siūlau išbandyti.

Roses and ice cream


Last week brought me back to working atmosphere. Fast and efficent :) Two projects, starting at the same time, guarantee a "cold shower" :) Maybe it's even better that way. The only time I miss is time for knitting. My "blue - purlpe lightness" (pullover) is almost finished, its only sleeves that need to be sewn and I have to decided how to make the neck. The "shell" dress is waiting its turn. I sinserely hope I will try it out this season :)
By the way, I made a discovery last week. It's home made ice cream. Yummy! It turns out its not as difficult as I thought it was. The taste was really great! I found a reciepy accidently on kokonas blog. Simple, fast and tasty. Recommend :)

2009 m. rugpjūčio 10 d., pirmadienis

Knyga

Sakoma, tepk roges vasarą. Tą ir darysiu. Na greičiausiai nesigaus jau taip labai iš anksto, bet: šiandien pirkau Irenos Filomenos Juškienės knygą apie riešines:



Smagu tai, kad pateikta tikrai daug riešinių pavyzdžių su raštų lentelėmis, tad neteks pačiai šifruoti. Panašu, kad riešinės mano maža silpnybė - mažas, daug vietos neužimantis mezginys, kurį patogu pasiimti į kelionę ar megzti tarp stambių mezginių atsikvėpimui.

A book


There is a saying in Lithuanian "prepare your slades for winter in the summer". Probably it won't happen exactly like that, but today I bought a Lithuanian pattern book called "Riešinės" ("wrist warmer"). I like this book, cause there are lots of authentic examples of Lithuanian wrist warmers and there even are charts, so I won't have to do it myself. It seems like wrist warmers is my sweet weekness. It's a small knitwear, that you can work on wherever, it doesn't take much space to take it on travel or have it as "holiday" knit between bigger projects.

2009 m. rugpjūčio 4 d., antradienis

Sanpaulijos

Beje - metas pasigirti gėlynėliais, palangės tiesiog "lūžta" :D Mano aistra - veislinės sanpaulijos. Paskutiniai metai joms buvo nelengvi - pradėjau dirbti darbe, atsirado Maja, išsireikalaujanti nemažai dėmesio ir laiko, tad išgyveno stipriausios... Ir nepavargdamos puošia palanges :)

African Violets


By the way, its time to show my flowers, which have completely taken over all the space around the window. African violets is my old passion. Last year hasn't been easy for them. I started working, got a wonderful golden retriever Maja, which takes quite a lot of my attention and time. This means only the "most willing to live" violets survived extream conditions and make my windows beautidul :) Here are some:

Saltis
Quilting bee
Midnight magicDesigner dress
Optical illusion

Gražu? Man taip pat. O šios dvi ieško naujų namų - iš lapukų pasidaugino taip gausiai, kad pas mane jau sunkiai telpa...

You like it? I do. The two next is searching for new home. I got leaves more than a year ago and it has produced so many "babies" I don't have space enough for all... :)

Ma's prince froggy
Smokey moon