Rodomi pranešimai su žymėmis Baigti mezginiai/finished. Rodyti visus pranešimus
Rodomi pranešimai su žymėmis Baigti mezginiai/finished. Rodyti visus pranešimus

2015 m. lapkričio 3 d., antradienis

Pakeliui / On the way



Pavadinimas tikriausia viską pasako... Tai pledukas (o tiksliau, visas pledas) leliukui, kuris pakeliui ir tikiuosi nebe už kalnų. Kadangi jau lapkritis, kad ir nelabai šaltas, pledukas 100 % Vilna, tad jokia artėjanti žiema nebaisi. Juokauju, kad leliukas turės miegoti su tuo pleduku bent jau iki sueis 18, nes pledukas JAU turi savo istoriją. O ji tokia, kad siūlai - norvegiška vilna Rauma Finullgarn. Rinkausi neutralius "klasikinius" atspalvius. Nuotykiai prasidėjo, kai pritrūkau tų subtilių natūralių švelniai rusvų siūlų.. Neužilgo vėl važiavau į Norvegiją ir bandžiau dasipirkti ten pat, kur ir pirmąjį kartą, bet kaip ir visada tokiais atvejais, suveikė tam tikri dėsniai ir parduotuvėje buvo visi kiti atspalviai išskyrus reikalngą - tas buvo išparduotas... teko laukti naujo dažymo. Kai galiausiai juos atsiuntė (viskas užtrunka...) mielas pažįstamas paštu, paaiškėjo, kad partijos atspalvis akivaizdžiai skiriasi.. tokiu būdu tai, kas buvo skirta tik pačiam pakraštėliui (tamsesnis atspalvis) pradėjo naudotis dar tikrai nepriartėjus prie pakraštėlio.. Ir kas nutiko tada? Žinoma, pakraštėliui tų siūlų nebeliko. Norvegija toli ir greit į ją nesiruošiau, o pleduko reikės jau greitai.... Taigi eilinį kartą teko suktis iš padėties pritaikant kažką iš to, ką galiu gauti Vilniuje. Su Sonatos pagalba apsistojau ties natūralaus atspalvio estiška vilna . Viso sumezgiau 400 g Raumos siūlų ir apie 35 g estiškos vilnos.
Modelis - Alcove.



As the title probably already suggests, this is a baby blanket for a baby that is about to arrive pretty soon. As it is November already (although not very cold so far), the blanket is knit from 100 % Norwegian wool by Rauma so I hope it will keep the baby warm during the whole winter. I'm joking that the baby will be obliged to use this blanket until she gets at least 18 years old as the blanket already has quite a story. The story of course is related to the yarn. I live in Vilnius in Lithuania, the wool that I used I bought when I was in Norway this summer. Of course I ran out of it... I travelled there again later this summer, but than the shop where I bought has sold out all the yarn in this color. Later in the early autumn a friend kindly bought the same color but different lot and sent it to me by post. Of course as always in such situations the color was slightly different, so I used the other color instead that I planed to use just for the very edge. And what happens next? I didn't have enough of that color for the very edge... :D And I wasn't going to go to Norway soon so I could buy that color... As the cold period of the year is getting closer and the arrival of the baby is also getting closer, I decided to go for something I find in Vilnius. Thanks to Sonata that helped me to pick I chose Estonian natural wool .
So that's the story. All together I knit 400 g of the Finullgarn and 35 g of Aade long.
The model is Alcove.



Nors pati esu gan jautri vilnai (ir nuoširdžiai pavydžiu tiems, kurie gali nešioti megztinius be daugybės "apsauginių" sluoksnių), po skalbimo pledukas suminkštėjo ir yra maloniai šildantis tinkamu metų laiku. O metų laikas tam tikrai tinkamas.. :)
Although I'm a bit sensitive to wool, this is actually very warm and soft at the right season of the year. And the season is right :)

2015 m. rugsėjo 8 d., antradienis

Margrethe


Šalis, kurį šiandien rodausi, be abejo turi savo pavadinimą, ir vadinasi jis Regina Marie. Bet kadangi šalį mezgiau dovanų, o gavėjos vardas - Margrethe, tai taip ir pakrikštijau savąjį Regina Marie variantą. Buvo smalsu išbandyti Malabrigo Lace siūliukus, pirktus Siūlinėje . Švelnūs, lengvučiai, plonyčiai, galbūt truputį linkę veltis. Sunkoka perteikti tikrąją spalvą nuotraukoje, ji - švelniai mėtinė. Tikiuosi, gavėja nesaugos jo kaip kokios relikvijos ir nešiojant šiuo dar nešaltu, bet visgi rudenėjančiu metų laiku džiaugsis :)

Shawl that I am showing this time has it's name, it's called Regina Marie. But I called mine Margrethe, as the receiver's name is Margrethe. I was curious to try out Malabrigo Lace , that I bougt in Siūlinė. Soft, light, tender, but it might have a tendency to felt. It's a bit difficult to get the color right on the picture, it is light green-mint. Anyway, I hope the receiver will use it actively during the autumn, as it is the autumn it suits best for.

2015 m. rugpjūčio 24 d., pirmadienis

Pavėlavusi vasara/ delayed summer


....šiemet vasara mus aplankė tik įsibėgėjus rugpjūčiui, ir iš dalies kaltę dėl to prisiimu aš :) mat tik tada baigiau megzti ir dukterėčiai padovanojau lininę suknelę - iki tol jokie linai nerūpėjo. Bet suknelę pabaigus ir įteikus gavėjai, vasara suskubo ir gavėja spėjo ja pasidžiaugti (nes kitą sezoną gi reikės naujos? ;)


Modelio išeities taškas - Little sister's dress, kaip man dažniausiai ir nutinka, neapsieita be nedidelių pakeitimų. Vietoj gerų/blogų akių ruožų viršuje mezgiau ripsu ir dryžiavau keisdama spalvas, tą patį padariau ir apačioje. Siūlas - 4 gijų spalvotas lietuviškas linas, pirktas ten, kur ir visada, apie 80 g. Ech, reikia ir man tokios suknelės, bet gal jau kitai vasarai... :)

...this summer the warmth came rather late, only in August. I guess partially it is me to blame, as it was only then that I finished and gifted this linen dress for my little niece. Until then linen was not in my interest this summer. But the moment the dress was finished and gifted, summer came right away, so the little lady enjoyed wearing it (I assume next summer means new dress?...;)

Starting point for this model is Little sister's dress, but as usually, I made some modifications. Instead of knit/purl stripes on the top I knitted it in garter stitch and changed colors at the same time. I did the same in the bottom of the dress. I used 4 ply Lithuanian linen, bought in the same place as always (ca 80 g). What more can I say accept that I would like to have such a dress myself? :)


2014 m. gruodžio 10 d., trečiadienis

Žiema žiema, eikš į kiemą / Ready for winter


Kartais gerai, kai tenka keliauti į šaltus kraštus vasarą. Net labai gerai. Nes tada suspėju pasirūpinti šiluma žiemai, nors kai kepina +30 ir atrodo, kad žiema - tai kažkas iš fantastikos srities. Dabar jau taip nebeatrodo.... :)
Vasarą buvau absoliučiai fantastiškoje vietoje Šiaurės Norvegijoje, Lofoteno salynui priklausančioje saloje pavadinimu Skomvær. Sala negyvenama (šiuo metu), ten dalyvavau AIR RØST (artists in residency) projekte, susijusiu su menais, ekologija, aplinka, garsu, ir dar daug visai netikėtų dalykų. Neišsiplėsiu čia apie viską, ką ten teko patirti per 10 dienų (o patirti teko tikrai daug, sakyčiau, tai buvo viena tokių patirčių, po kurių sakoma "iki" ... ir "po" ...). Kadangi įrašas apie mezgimą, einu prie esmės: nors buvo rugpjūčio vidurys ir pakuojantis buvo sunku patikėti, kad TIKRAI verta pasiimti vilnones kojines, pirštines ir kepurę, racionalusis pradas nugalėjo. Visgi sala, aplink atviras vandenynas, visgi už poliarinio rato.... taigi ta proga nusimezgiau Norvegijoj tokį populiarų Maria Skappel megztinį (Ravelry nuoroda čia). Visiškas hitas Norvegijoj! Kai prieš tai buvau Norvegijoj (gyvenamoj daly..... :D), "gyvai" visiškai atsitiktinai mačiau bent jau 5 variantus. Na bet aš gi Lietuvoj, tai nesitikiu eidama gatve sutikti praeinančios kopijos. Be to, skirtingos mezgėjos nelabai tikėtina, kad tą patį daiktą taip pat numegztų... Bet nutolau vėl nuo esmės. Taigi, per pačius didžiuosius liepos karščius, sukaupusi visą valią, pasislėpus retai kur pasitaikančiuose šešėliuose mezgiau. Turiu pripažinti, kad ne taip blogai buvo :) Matyt neveltui dykumų gyventojai į vilną nespjauna...

Siūlai irgi su istorija, tikri "tarptautinis projektas" patys savaime :) Gavau vilną iš Nel, gyvenančios Olandijoje ir turinčios savo internetinę parduotuvėlę prieš nemažai metų. Gavau dovanų, nes padėjau jai su vienu lietuvišku raštu. Pati vilna, pasirodo, iš Bornholmo (Danija) salos, kurioje teko būti prieš kokia 12 metų ir ten taip pat nutiko kai kurių lemiamų įvykių mano gyvenime :) Tą vilną suverpė mano močiutė, kuriai dabar jau 93. Na yra ir mano pabandymų verpti, ten kur siūlas kaip "sardelė", tai ten jau mano verpimas, o kur plonytėlis kaip musės žarna (ech ta mano močiutė, vis perliukų pabarsto kartais), tai jau žinoma jos... Kadangi megztinio reikėjo šilto, o siūlas turėjo būti su pūku, tai pridėjau Drops Brushed Alpaca Silk Teko pirkti internetu, nes reikalingos spalvos pas Sonatą tuo metu nebuvo. Tai vat. Toks siūlas. Kailiniai, sakyčiau, o ne megztinis :) Kai nepučia vėjas, ir pasirinegus ką nors su aukštensiu kaklu, drąsiai galima eit laukan net prie kokių +8, jei saulėta. Turbūt nereikia nei minėti, kad beviešint Skomvær, tai buvo mano mylimiausias rūbas, iš kurio praktiškai neišlindau?.. :)
Ir dar pasakysiu paslaptį - kadangi megztinis gerokai "oversized", ir dar ta alpaka su šilku, tai megztinis visai neduria net man jautriaodei.... :)

Oh, this became a long post. Short summary:
Sometimes it's great to travel somewhere cold while it is summer. That makes me remember that winter eventually will come and it is wise to knit it in the summer so it's ready for use when the winter actually comes.
Last summer I was at Lofoten in Norway, at an island called Skomvær. At the moment no one is living on the island permanently, during the summer there is air (artist in residency) program. It was about art, music, sound, environment, ecology and a lot of more. It was an amazing experience. Anyway, this post is supposed to be about knitting, so: although it was mid of August, it was not exactly the same summer I'm used to in Lithuania. After all, it is in the middle of the ocean (means it blows a lot), and it is quite a bit above the Arctic circle. So, for that occation I decided to knit myself a so popular pullover in Norway called Maria Skappel pullover (Ravelry link is here). It was very warm to knit it during hot days in July, but I had great use of it! It was my favorite item to wear during my stay in Skomvær :)
Yarn has it's own story. I got wool from my friend Nel that lives in the Netherlands and has online shop. I got it from her many years ago as a thank you gift for help with some pattern translation from Lithuanian. The wool itself is from Bornholm (Denmark), I've actually been there 12 years ago and beeing there made some majour influence in my life :) Anyway, the wool was spun by my 93 year old grandma. I tried to spin too. Where my grandma was spinning, it looks like finest lace yarn. My bits look more like sausages...... :D As I wanted a really warm pullover, I added Drops Brushed Alpaca Silk that I bought online. The combination made it really warm, I might call it my winter fur :) when it is not windy, I can go for walks even at as low as +8 C.
One more thing I'm happy about - although I'm really sensitive when it comes to curse wool, this combination is just perfect :)

2014 m. gruodžio 6 d., šeštadienis

Balta balta, kur dairais / Just white



Nors kai fotografavau, dar nebuvo "balta balta", bet matyt tai buvo pranašiška :)
Ši skara turi savo istoriją, kuri gan ilga. Siūlus įsigijau prieš kokius 4 metus Norvegijoje, numezgiau gal pernai, išblokavau šią vasarą, o nufotografavau prieš gerą savaitę, kai lankiausi Kuršių Nerijoje. Ir tai tikrai ne todėl, kad "nelipo" skara ar siūlai! Lipo, dar ir kaip :) "Kregždučių" skara jau antra, prieš dar daugiau metų mezgiau mažą jos variantą iš kojininių siūlų, bet gal per tankiai sumezgiau, tad lyg ir neatsiskleidė jos visas grožis ir norėjosi pakartoti. Galiausiai taip ir padariau :)

Skara ypatingo švelnumo, minkštumo. Siūlai - angoros ir merino vilnos mišinys. Paskuriniu metu tokių nelabai gražių dalykų girdėti apie angoros vilną (tiksliau apie angros triušių laikymo ir vilnos ėmimo sąlygas Kinijoje). Siūlų tiekėjai užtikrina, kad šie angoros triušiukai gyvena laimingą triušiukų gyvenimą Skandinavijoje ( yra tai patvirtinantys sertifikatai), tad aš ramia sąžine džiaugiuosi šiluma :)



Although when I was taking the pictures it was not that white outside yet, perhaps it called the winter to come sooner :) This shawl has a pretty long story. I got the yarn around 4 years ago in Norway, knit it maybe a year ago, finally blocked it this summer, took pictures a little over a week ago when I was on short vacation on Lithuanian coastline. And I can assure it was not because I did not like the pattern or the yarn. I did indeed! :) The swallowtail shawl I already knit once before. There I used sock yarn and maybe knit it too tight, so the pattern lost it's lightness. Anyway, I thought the pattern was beautiful and deserved one more try.

The shawl is very tender and soft. The yarn is a mix of Angora and Merino wool. The last period now and then there appear messages about Angora rabbit's living conditions and how the whole process with working the wool. This yarn is sold in Scandinavia and the distributors assure they use Angora rabbits' wool that are bread in Scandinavia and have better living and handling conditions. So I hope rabbits are having a nice time and so am I, enjoying the warmth :)


2014 m. rugsėjo 22 d., pirmadienis

Dar kojinių/ More socks


Matyt apėmė kojinių manija. Nedidelis ir naudingas mezginys, kuris tikrai negulės kandis gundydamas nei virbalų "stadijoje", nei baigtas, nes be kojinių neapsieina niekas, o priklausomai nuo žiemos, atitinkamas ir kiekis. Tik vat man vis taip gaunasi, kad mezgu mezgu, o tų kojinių vis nedaugyn. Dovanju. Matyt, kolekcijos taip ir neturėsiu :) Šios irgi jau padovanotos, nors ilgokai laukė tinkamo momento :)

It seems like I've turned into some sock maniac. It is a small and useful knit that will surely not be left for moths, neither while on the needles or when finished, because no one can survive without socks in a cold climate. It somehow turns out that I knit them, but it doesn't become more of them. I give them away. It seems like I will never present a full collection of socks knit by me :) These are also given as a gift, although the waited quite for a while for the right moment :)

Deja, nebeatsimenu, kurie būtent siūlai, nes pirkau senokai, o etiketę pamečiau, bet tai tikrai tradiciniai kojininiai vilnos/nailono siūlai, pirkti MZ.
Unfortunately I can't remember which yarn it was since I bought it a while ago and lost the information. But this is traditional sock yarn with 75% wool and 25% nylon that I bought at MZ

Raštas/pattern Blueberry Waffle Socks

2014 m. birželio 1 d., sekmadienis

Jūros puta/ Sea foam

...be didelių įžangų ir pasiteisinimų dėl pusantrų metų tylos tiesiog norėčiau parodyti paskutinį baigtą mezginį - skarą. Pirmą kartą mezgiau iš lino, kas be ko, įsigyto MZ. Varvinau varvinau seilę į begalę spavų ir susikaupiau. Mezgiau dovanų. Ir pirkdama dar juokavau, kad jei graži pavyks, bus gaila dovanoti. Gavosi graži, bet gaila nebuvo, nes lino dar liko, ir tikrai žinau, kad megsiu iš jo ir vėl :) ...no long boring introductions or excuses for 1.5 year silence. I'd rather like to show my last finished knit - a shawl/wrap. It was the first time I knit from flax, of course bought at MZ. I was watching all the pretty colours for years and finally I could feel it was "the right time". This was a gift knit. I was joking while in process that if it turns out nice I will want to keep it instead of giving away. But I was happy to give it away knowing that there is enough linen in the shop and I'm sure I will knit from it again. Modelis/Model Sea Leaves Siūlai/Yarn Siulas (4 gijų linas iš MZ/ 4 ply linen from MZ).

2012 m. lapkričio 18 d., sekmadienis

Rudens raudonis. Autumn red

...štai ir atėjo tamsusis-niūrusis-pilkasis metų laikas, kai rankos pačios siekia vilnos, o akys ieško spalvų (pageidautina, šiltų ir nepilkų). Ant virbalų tupi farerų vilna (kadangi aš iš tų jautruolių, tai vasarą vien nuo minties apie šią vilną nupurto), ir visai nieko, rankos dar nenukrito. Nuo virbalų ką neseniai nulipo taip pat vilna (estiška) - užtrukau su paskutine eile praietame post'e užrodyta skara. Kadangi sugalvojau, kam ji galėtų tikti, patikti ir praversti, susikūriau sau "deadline" ir mikliai pabaigiau skarą, dar tą patį vakarą išskalbiau ir ištampiau, o kitą dieną jau ir padovanojau (kas reiškia, neliko laiko rimtai fotosesijai). Skara išėjo stebėtinai didelė (rinkausi mažesnį variantą), tad gavėja galės ja apsisiausti ir ant palto, ir per pečius šaltose LMTA auditorijose (nors ant pliko kaklo jos niekaip neįsivaizduoju. Matyt, kad žiema dar neatėjo :D)
So here we go: dark-gloomy-grey season has arrived. Hands search for wool themselves. Eyes look for colors, of course (warm and not grey colors are prefered). At the moment it's wool of Faroe island (unfortunately I'm one of those senisitive ones that get cramps just by the thoughts of it during summer) - and I must admit, it's not so bad. Not so long ago I took off the needles also woolen (Estonian) project, it took me a while to do the last few rows and cast off scarf from the previous post. Since I found someone that could possibly like it, find it useble and suiting, I gave myself a deadline and finished it in one evening, then washed and blocked it the same evening and gave it as a gift the day after (meaning no time for decent photo session). Scarf turned out to be surprisingly big (I tried to make the smaller version), so receiver can use it on top of a coat outside or over showlders in some cold classroom in LMTA (although I can not imatinge it touching a naked skin of neck. Obviously real winter hasn't come yet ;)
Siūlai - Aade long 8/1, 100 g = 800 m, , modelis (modifikuotas) Laminaria Yarn - Estonian wool Aade long 8/1, 100 g = 800 m, model (with smal modifications) Laminaria

2012 m. rugpjūčio 19 d., sekmadienis

Peras Giuntas/ Peer Gynt

Pirštinės skambiu pavadinimu:) O pavadinimas toks todėl, kad jos numegztos (dovanų) bedirbant su H.Ibseno Peru Giuntu, bei visiškai atsitiktinai - iš norvegiškų siūlų Peer Gynt. Prireikė nepilnai dviejų matkelių juodų (iš tikrųjų tai tamsiai pilkų. Ši spalva man pasirodė "gyvesnė" nei grynai juoda) ir nepilno vieno balto. Raštas - iš Rauma LVS-5, Selbustrikk, 9 vaikiškų pirštinių modelis, megztas iš storesnių siūlų, tad tiks suaugusiai rankai. Tiesa, keletu eilių patrumpinau viršuje. Dovanos gavėjas galės įvertinti jau rytoj :)
These are mittens with one dancy title :) Title is like this because I knit it (as a gift) while working with H.Ibsen's Peer Gynt and in additionl to that (totally by chance) I knit it with the Norwegian yarn called Peer Gynt. I used ca 1.5 skein of black (or actually dark grey, it looked more "alive" than pure black) and 2/3 of the white skein. The pattern is taken from Rauma LVS-5, Selbustrikk, model 9 (Child's mitten. I used thicker yarn, so it fits perfectly for grown up hand). I shourtened it with a couple of rows on the top. The receiver of the gift can evaluate it already tomorrow :)

2012 m. rugpjūčio 14 d., antradienis

Švelnus lengvumas/ soft lightness

Žalia spalva tikrai nėra dominuojanti mano garderobe, bet jau seniai seniai pajutau, kad reikia. Tiksliau, atėjo laikas. Nuo to pajutimo praėjo geri pora metų - mat pradžioje reikėjo pamedituoti siūlų tema, po to gerokai ilgiau - modelio tema. Tada beliko tik išpildymas, kas irgi šiek tiek užtruko, nes: 1. Prioritetas buvo skaros, apie kurias paskutiniai 2 postai (megztinis palauks, su vestuvėmis ir taip jau 10 metų laukta) 2. Vasara... per šilta megzti iš siūlų su angora!!! 3. Siūlas plonas (50 g + 260 m). Kas be ko darbas greičiau einasi iš storų siūlų, visgi mano akivaizdi silpnybė - ploni. Mezginys plonas (bet šiltas!!!), lengvutis (maždaug 230 g), o šis derinys labai patogu keliaujant, su plonu megztiniu nesijaučiu kaip svogūnas (ar bent jau matrioška). Stori megztiniai taip pat turi savo žavesio, bet gal labiau žiemą? Siūlai - Midaros Fantastik (50 g 260 m, 50% angora, 50 % akrilanas. Fantastiškais jų tikrai nepavadinčiau, bet kol kas didelių nusiskundimų irgi neturiu, išskyrus šėrimąsi, kuris tikuosi su laiku baigsis). Modelis - sava kūryba, prasidėjusi šiuo modeliuku ir po to smarkiai pakitusiu.
Green coloud is definetely not dominating in my wardrobe, but already a long time ago got a feeling, that I really need/want something in green. Or maybe the right time has come?It's already over 2 years since I first got that feeling. At first I spent some time meditating what kind of yarn I should use, then way more time was spent on search for model. Once I've decided what kind of sweater do I want to knit, it was only about knitting it, which also has taken a good share of time because: 1. Priority was scarves (last 2 posts). I thought sweater can wait while maybe we shouldn't delay wedding anymore after being together for 10 years. 2. Summer... It was just too warm to knit with yarn consisting of Angora! 3. Fine yarn (50 g ca 260 m). Of course its much faster to knit with thicker yarn, but it starts to be pretty obvious that I'm more into fine yarn. Wearing sweater knit with fine yarn you still can get a really warm sweater, which is also very light (in my case its approximately 230 g. This is very conveniant when you travel), I don't feel like I'm an onion or a doll (this Russian doll called Matrioshka, where inside a doll you find a doll, inside of which you find a next doll and so on). For sure chunky sweaters have its charm, but I prefer them in the winter. Yarn - Fantastik by Midara (50 g 260 m, 50% angora, 50 % acryl. I would not call it fantastic, but I can't complain too much except that its shedding. Hopefully that will stop after a while.) Model I developed myself by taking inspiration from this model and then letting my fantasy take over.

2012 m. liepos 16 d., pirmadienis

O ką, jeigu... what if...


Šįkart - vasariškai švelni skara. Megzta ypatingai progai, sau. Prabangi, nes iš alpakos su šilku. Švelni, minkšta, krentanti, šildanti, bet tuo pačiu ir vėsinanti. Būtent tokios ir norėjau tokiam atvejui, jei pasitaikytų vėsesnė diena. Diena buvo šilta (tam turėjau kitą skarą, apie kurią - kitą kartą ;), bet vakare vis tiek pravertė :)

This time - summerish soft shawl. It was knitted for a special occation, for myself. Luxurious, cause it's alpaca and silk blend. Soft, tender to skin, with a nice drape, warm, but also cool. That was exactly what I wanted just in case the day would be a bit cooler. The day was warm (I sure had another shawl for that, next time I'll post about that ;), but in the evening I changed to this one :)
Siūlai, yarn Drops Baby Alpaca Silk Raštas, pattern Peacock shawlette

2012 m. vasario 22 d., trečiadienis

Dėklas/ A bag


Prieš gerus metus numezgiau dovanų dėklą kompiuteriui. Vis ruošiausi ir savo kompiuterį "pamaloninti" tokia dovana, deja vis atsirasdavo svarbesnių mezginių. Gi tuo tarpu tos dovanėlės gavėjas (brolis) įsigijo dar naujesnį kompiuterio pakaitalą, kuriam YPAČ svarbu apsaugoti paviršių nuo įbrėžimų ar pažeidimų. Tad pristatau dar vieną megztą-veltą dėklą. Trečias bus sau. Kada nors :)


Over a year ago I knit a bag for computer. I was planning to "please" my own computer too, unfortunately there was always something more important on my to knit-list. However the receiver (my brother) of the first bag got himself a new device that required that kind of bag, since its surface was so sensitive for scratches. So here is one more knitted-felt bag. Third one will be for myself. Sometime :)

2012 m. sausio 8 d., sekmadienis

Kalėdinė dovana/ Christmas gift


Viena iš šiųmečių kalėdinių dovanų - beretė Ballard Slouch Hat. Šį modelį buvau mezgusi ir seniau, iš vienspalvių siūlų, šįkart pasirinkau Drops Delight. Kaip ir visada, modelį šiek tiek modifikavau, kad beretė būtų platesnė o juosta prie galvos labiau prigludusi. Baigusi šią beretę nusipirkau Delighto dar keletui berečių - sau ir dovanų :)



One of this years christmas presents - Ballard Slouch Hat. I have knitted this model before from one colour yarn, this time I chose Drops Delight. As always, I made some small modifications so that the beret is more slouchy but tighter at the begining. As I finished this beret I bought a few more skeins of delight so I can make more berets - for myself and as gifts :)

2011 m. gruodžio 28 d., trečiadienis

Pirštinių metas/ Time for mittens


Šiais metais Mezgimo zonoje keitėmės pirštinėmis. Tikriausi tiek gražių pirštinių vienoje vietoj nebuvau mačiusi :) Įkvėpimo pasisėmiau labai rimtai.
Mano megztos pirštinės atiteko Daivai. Labai įdomu megzti žmogui, kurio lyg ir nepažįsti, bet lyg ir esi matęs keletą kartų. Bandai galvoti, kas tiktų ir patiktų ir t.t. Šiuo atveju Daivos blogas tikrai pasitarnavo - surizikavau įteikti skirtingas pirštines. Skirtingos jos išėjo dėl to, kad vienas siūlų buvo margas, bet keitėsi lėtai, tad išėjo dvi absoliučiai skirtingos pirštinės. Nepasirodė, kad Daivą tai nugąsdintų :)


Nemažiau nei dovanoti, smagu gauti rankų darbo pirštines. Saviškes gavau iš p. Almos. Mielos, šiltos, spalvingos - su tokiomis jokie šalčiai nebaisūs, kad tik ta žiema pagaliau ateitų.. :)
Tiek gautos, tiek pačios megztos pirštinės iš ypač MZ išpopuliarėjusios Sirri vilnos.
Gautųjų modelis - Roses mittens, pačios megztųjų - Smaragdi mittens

This years knitting exchange "subject" at Mezgimo zona was mittens. I must seriously say - I've never seen so many beutiful mittens in one place before as on the day of exchange :) I got enough inspiration for the whole year :) I really enjoyed both knitting mittens for someone, wondering if the person will like it, what colour should I choose, what pattern - traditional or modern etc. - and to wonder, who is knitting mittens for me, what kind of, what colours. I'm very pleased with the ones I got, I hope Daiva likes the ones she got from me. Mittens I knit and the ones I got are knit from SIRI wool from Faroe islands. The model of a pair I knit is Smaragdi mittens, the ones I got from Alma, Roses mittens

2011 m. lapkričio 26 d., šeštadienis

Vilnelė


Tikrasis šių kojinių pavadinimas - Kalajoki. Tai upė Suomijoje. Kadangi tos upės nemačiau, nusprendžiau saviškes pavadinti Vilnelės garbei, kadangi pro ją praienu kas rytą vedžiodama savo meškutes. Be abejo neapsiėjau be nežymių pakeitimų. Kadangi mano siūlai plonesni, uždėjau standartines 64 akis, ir tai vos ne mažai, nes mano koja gan plati, o užmetimų nėra, tad nėra kur "prasitempti". Jau buvau sunerimus, kad reikės dovanoti, bet išskalbus pasitempė, dabar pats tas :)Esu labai patenkinta galutiniu rezultatu - jei kojinės gali būti elegantiškos, tai šios kaip tik tokios :)

Originally these socks are called Kalajoki - that's a river in Finland. I've never seen that river, so I chose to call my socks Vilnelė which I walk by every day when take morning walk with my dogs. Of course I made some few modifications - my yarn was finer, so casted on standard 64 stitches. And still it's on a border of being too narrow since my feet are rather wide and there is no yo in this pattern which would make it more loose. I love the final result! If socks can be elegant, these are :)