Rodomi pranešimai su žymėmis spalvota/colourful. Rodyti visus pranešimus
Rodomi pranešimai su žymėmis spalvota/colourful. Rodyti visus pranešimus

2015 m. lapkričio 3 d., antradienis

Pakeliui / On the way



Pavadinimas tikriausia viską pasako... Tai pledukas (o tiksliau, visas pledas) leliukui, kuris pakeliui ir tikiuosi nebe už kalnų. Kadangi jau lapkritis, kad ir nelabai šaltas, pledukas 100 % Vilna, tad jokia artėjanti žiema nebaisi. Juokauju, kad leliukas turės miegoti su tuo pleduku bent jau iki sueis 18, nes pledukas JAU turi savo istoriją. O ji tokia, kad siūlai - norvegiška vilna Rauma Finullgarn. Rinkausi neutralius "klasikinius" atspalvius. Nuotykiai prasidėjo, kai pritrūkau tų subtilių natūralių švelniai rusvų siūlų.. Neužilgo vėl važiavau į Norvegiją ir bandžiau dasipirkti ten pat, kur ir pirmąjį kartą, bet kaip ir visada tokiais atvejais, suveikė tam tikri dėsniai ir parduotuvėje buvo visi kiti atspalviai išskyrus reikalngą - tas buvo išparduotas... teko laukti naujo dažymo. Kai galiausiai juos atsiuntė (viskas užtrunka...) mielas pažįstamas paštu, paaiškėjo, kad partijos atspalvis akivaizdžiai skiriasi.. tokiu būdu tai, kas buvo skirta tik pačiam pakraštėliui (tamsesnis atspalvis) pradėjo naudotis dar tikrai nepriartėjus prie pakraštėlio.. Ir kas nutiko tada? Žinoma, pakraštėliui tų siūlų nebeliko. Norvegija toli ir greit į ją nesiruošiau, o pleduko reikės jau greitai.... Taigi eilinį kartą teko suktis iš padėties pritaikant kažką iš to, ką galiu gauti Vilniuje. Su Sonatos pagalba apsistojau ties natūralaus atspalvio estiška vilna . Viso sumezgiau 400 g Raumos siūlų ir apie 35 g estiškos vilnos.
Modelis - Alcove.



As the title probably already suggests, this is a baby blanket for a baby that is about to arrive pretty soon. As it is November already (although not very cold so far), the blanket is knit from 100 % Norwegian wool by Rauma so I hope it will keep the baby warm during the whole winter. I'm joking that the baby will be obliged to use this blanket until she gets at least 18 years old as the blanket already has quite a story. The story of course is related to the yarn. I live in Vilnius in Lithuania, the wool that I used I bought when I was in Norway this summer. Of course I ran out of it... I travelled there again later this summer, but than the shop where I bought has sold out all the yarn in this color. Later in the early autumn a friend kindly bought the same color but different lot and sent it to me by post. Of course as always in such situations the color was slightly different, so I used the other color instead that I planed to use just for the very edge. And what happens next? I didn't have enough of that color for the very edge... :D And I wasn't going to go to Norway soon so I could buy that color... As the cold period of the year is getting closer and the arrival of the baby is also getting closer, I decided to go for something I find in Vilnius. Thanks to Sonata that helped me to pick I chose Estonian natural wool .
So that's the story. All together I knit 400 g of the Finullgarn and 35 g of Aade long.
The model is Alcove.



Nors pati esu gan jautri vilnai (ir nuoširdžiai pavydžiu tiems, kurie gali nešioti megztinius be daugybės "apsauginių" sluoksnių), po skalbimo pledukas suminkštėjo ir yra maloniai šildantis tinkamu metų laiku. O metų laikas tam tikrai tinkamas.. :)
Although I'm a bit sensitive to wool, this is actually very warm and soft at the right season of the year. And the season is right :)

2015 m. rugpjūčio 24 d., pirmadienis

Pavėlavusi vasara/ delayed summer


....šiemet vasara mus aplankė tik įsibėgėjus rugpjūčiui, ir iš dalies kaltę dėl to prisiimu aš :) mat tik tada baigiau megzti ir dukterėčiai padovanojau lininę suknelę - iki tol jokie linai nerūpėjo. Bet suknelę pabaigus ir įteikus gavėjai, vasara suskubo ir gavėja spėjo ja pasidžiaugti (nes kitą sezoną gi reikės naujos? ;)


Modelio išeities taškas - Little sister's dress, kaip man dažniausiai ir nutinka, neapsieita be nedidelių pakeitimų. Vietoj gerų/blogų akių ruožų viršuje mezgiau ripsu ir dryžiavau keisdama spalvas, tą patį padariau ir apačioje. Siūlas - 4 gijų spalvotas lietuviškas linas, pirktas ten, kur ir visada, apie 80 g. Ech, reikia ir man tokios suknelės, bet gal jau kitai vasarai... :)

...this summer the warmth came rather late, only in August. I guess partially it is me to blame, as it was only then that I finished and gifted this linen dress for my little niece. Until then linen was not in my interest this summer. But the moment the dress was finished and gifted, summer came right away, so the little lady enjoyed wearing it (I assume next summer means new dress?...;)

Starting point for this model is Little sister's dress, but as usually, I made some modifications. Instead of knit/purl stripes on the top I knitted it in garter stitch and changed colors at the same time. I did the same in the bottom of the dress. I used 4 ply Lithuanian linen, bought in the same place as always (ca 80 g). What more can I say accept that I would like to have such a dress myself? :)


2014 m. rugsėjo 14 d., sekmadienis

Sekmadienio prabanga/ Sunday luxury


Sekmadienį gera truputį patingėti. Nes tokia prabanga įmanoma nedažnai. O kai dar patingėjimas dera su Schoppel Wolle Ombre 1962 siūlais ir minimalistinių kojinių mezgimu leidžiant popietę terasoje ant tokios malonios saulutės, kaip ir nieko netrūksta :)


It is nice to be a bit lazy on Sunday. Because such a luxury is affordable not that often. Especially when that luxury is combined with an excited skein of Schoppel Wolle Ombre 1962 and a minimalistic sock pattern. It is great to spend an autumn afternoon on a warm terrace, nothing seems to be missing :)

Siūlai pirkti MZ
Yarn was bought at MZ

2014 m. liepos 23 d., trečiadienis

Apie roges vasarą/ Preparing sledges


Sakoma, roges ruošk vasarą. Tai ir ruošiu :) Mezgu megztinį, o kai kur nors keliaujame mašina (pagaliau ne tik aš vairuojanti!!!!!), vietoj 4 kamuoliukų pasiimu vieną, ir darbo pakanka. Ir gal nors kartą žiemai būsiu pasiruošus, nors ir sunku patikėti, kad žiema egzistuoja, kai už dabar +27 C :)

We have a saying in Lithuanian "prepare your sledges in the summer". So I try :) At the moment I'm knitting a pullover, but when we travel by car (yahooo!!! finally I'm not the only driver in our family!!!!!! ), it's a lot more convenient with a smaller project. It doesn't take space, but makes enough work. And maybe for once I will be prepared for the winter, even at the moment it's +27 C and it is hard to believe winter exist :)

2014 m. birželio 1 d., sekmadienis

Jūros puta/ Sea foam

...be didelių įžangų ir pasiteisinimų dėl pusantrų metų tylos tiesiog norėčiau parodyti paskutinį baigtą mezginį - skarą. Pirmą kartą mezgiau iš lino, kas be ko, įsigyto MZ. Varvinau varvinau seilę į begalę spavų ir susikaupiau. Mezgiau dovanų. Ir pirkdama dar juokavau, kad jei graži pavyks, bus gaila dovanoti. Gavosi graži, bet gaila nebuvo, nes lino dar liko, ir tikrai žinau, kad megsiu iš jo ir vėl :) ...no long boring introductions or excuses for 1.5 year silence. I'd rather like to show my last finished knit - a shawl/wrap. It was the first time I knit from flax, of course bought at MZ. I was watching all the pretty colours for years and finally I could feel it was "the right time". This was a gift knit. I was joking while in process that if it turns out nice I will want to keep it instead of giving away. But I was happy to give it away knowing that there is enough linen in the shop and I'm sure I will knit from it again. Modelis/Model Sea Leaves Siūlai/Yarn Siulas (4 gijų linas iš MZ/ 4 ply linen from MZ).

2012 m. lapkričio 18 d., sekmadienis

Rudens raudonis. Autumn red

...štai ir atėjo tamsusis-niūrusis-pilkasis metų laikas, kai rankos pačios siekia vilnos, o akys ieško spalvų (pageidautina, šiltų ir nepilkų). Ant virbalų tupi farerų vilna (kadangi aš iš tų jautruolių, tai vasarą vien nuo minties apie šią vilną nupurto), ir visai nieko, rankos dar nenukrito. Nuo virbalų ką neseniai nulipo taip pat vilna (estiška) - užtrukau su paskutine eile praietame post'e užrodyta skara. Kadangi sugalvojau, kam ji galėtų tikti, patikti ir praversti, susikūriau sau "deadline" ir mikliai pabaigiau skarą, dar tą patį vakarą išskalbiau ir ištampiau, o kitą dieną jau ir padovanojau (kas reiškia, neliko laiko rimtai fotosesijai). Skara išėjo stebėtinai didelė (rinkausi mažesnį variantą), tad gavėja galės ja apsisiausti ir ant palto, ir per pečius šaltose LMTA auditorijose (nors ant pliko kaklo jos niekaip neįsivaizduoju. Matyt, kad žiema dar neatėjo :D)
So here we go: dark-gloomy-grey season has arrived. Hands search for wool themselves. Eyes look for colors, of course (warm and not grey colors are prefered). At the moment it's wool of Faroe island (unfortunately I'm one of those senisitive ones that get cramps just by the thoughts of it during summer) - and I must admit, it's not so bad. Not so long ago I took off the needles also woolen (Estonian) project, it took me a while to do the last few rows and cast off scarf from the previous post. Since I found someone that could possibly like it, find it useble and suiting, I gave myself a deadline and finished it in one evening, then washed and blocked it the same evening and gave it as a gift the day after (meaning no time for decent photo session). Scarf turned out to be surprisingly big (I tried to make the smaller version), so receiver can use it on top of a coat outside or over showlders in some cold classroom in LMTA (although I can not imatinge it touching a naked skin of neck. Obviously real winter hasn't come yet ;)
Siūlai - Aade long 8/1, 100 g = 800 m, , modelis (modifikuotas) Laminaria Yarn - Estonian wool Aade long 8/1, 100 g = 800 m, model (with smal modifications) Laminaria

2012 m. spalio 21 d., sekmadienis

Auksinis ruduo/ Golden autumn

Toks ruduo man patinka. Toks ruduo man gražus... Kaip pavasaris būna turtingas neišsemiamais žalios spalvos atspalviais, taip ruduo turtingas savo rausvais-auksiniais-rusvais atspalviais. Myliu tokį rudenį ir tokias dienas...
I like when autumn is like that. Such autumnt is beautiful. Just like spring is rich with endless shades of green, autumn is endless in its purplish-reddish-goldenish shades. I love such autumn and such days...

2012 m. spalio 7 d., sekmadienis

Ruduo/ Autumn

Nors anksteniojo posto "siurprizas" jau senokai tapo pirštinėmis, tik šiandien "žmoniškai" pavyko jas nufotografuoti: tai per vėlai namo grįžtu (temsta jau gerokai anksčiau, reikia pripažinti...), tai apsiniaukę, tai galai dar nesukaišioti, tai foto aparato nerandu... Spėju, nebe daug tų saulėtų ir neplikalapių dienų liko, tad šiandien pagaliau rimčiau susikaupiau, ir užfiksavau rudeniniame fone žiemiškai šiltas pirštines. Kol kas dar negaliu pasakyti, geros tai pirštinės, ar nelabai. Storokos, gana šiurkščios, bet ne tiek, kad jau rankas badytų, tvirtos (gal per storus virbalus naudojau, visgi). Megzti buvo tikrai įdomu, tikras margumynas :) Beje, raštą paėmiau labai tautišką (kas galėtų pasakyti, kai toks saplvynas) - iš seniausios (bent jau mano žinomos) lietuviškos mezgimo knygos - 1933 m. išleisto A.Tamošaičio Sodžiaus meno (nr. 5, mezgimo - nėrimo raštai).

Although the surprise has turned into mittens a while ago, it was only today that I finally took pictures of it: it was either too dark, or too grey, or not finished with the loose yarn ends, or couldn't find camera... I guess its not gonna be many sunny days when there still are some leaves on the trees, so finally I pulled myself together and took pictures today. So far I can not tell if these mittens will be liked or not. They are rather thick, a bit curse, but not so much that it would be uncomfortable on the hands. Perhaps I should have used bigger needles? It was fun to knit it though, it's great fun when colors are changing so quick. By the way - the pattern is traditional Lithuanian (which is hard to tell because of the rich colors) - I took it from the oldest Lithuanian knitting book whcih came in 1933, Sodziaus menas 5 by A.Tamosaitis.

2012 m. rugsėjo 6 d., ketvirtadienis

Siurprizas/ Surprize

Visiškai netyčia prieš keletą mėnesių ravelry atradau, kad Vilniuje yra siūlų parduotuvė, apie kurią nežinojau(?!?!). Tačiau paskutinį pusmetį, o tiesą pasakius, ir šiek tiek ilgiau, visiškai neturėjau laiko išsiruošti į "turistinę" kelionę po savo miestą. Bet! Dabar gyvenu kiek laisviau, tad praeitą penktadienį išmušė "laimės valanda". Taigi grobis - lietuviška vilna, be jokių etikečių, bet pardavėja sakė, 100 g apie 100 m. Kaip sužinojau, pradžioje siūlai buvo pardavinėjami tik natūralių spalvų, bet dabar jau dažomi (splavų paletė tikrai nebloga). Siūlas storokas, šiurkštus, tad rūbų megzti kol kas minčių nekilo, bet pirštines jau pradėjau. Žiūrėsim, kaip siūlas reaguos į skalbimą. Labai maloniai nustebino margų siūlų "nelietuviškas" spalvynas. Kaip pardavėja paaiškino, siūlų fabrike dirba tik vyrai, tad jie maginti pabandė be didelių meninių užmojų, iš serijos ką rado, tą sumetė į puodą. Man patiko! Gaivus ir nebanalus variantas, kuris ypač atgyti turėtų žiemą.
Totally by accident a few months ago I found out in Ravelry about a new yarn shop in Vilnius. Unfortunately last half year has been extremly busy for me so I didn't have time to take a "tourist" trip in my own town. But since I live a bit calmer now, last Friday I took a trip to old town. So - my treasure is Lithuanian wool. No paper with information about this yarn, but the person working in the shop told 100 g is ca 100 m. As I found out in the begining there were only natural shades, wool was not dyed, but now its available in pretty nice range of colors. Yarn is pretty curse, so I doubt I can knit kitwear from it, but I've already started a pair of mittens. I'm curious to see how is it going to react to washing. I was pleasantly surprised by "non-Lithuanian" color combinations in the yarn that is changing color. I was explained it is only men working in the factory, so they experementing with dyeing by throwing in basically whatever they found around. I liked it! Fresh and unusual combination that will be even more refreshing in the greyest months of winter.

2012 m. rugpjūčio 19 d., sekmadienis

Peras Giuntas/ Peer Gynt

Pirštinės skambiu pavadinimu:) O pavadinimas toks todėl, kad jos numegztos (dovanų) bedirbant su H.Ibseno Peru Giuntu, bei visiškai atsitiktinai - iš norvegiškų siūlų Peer Gynt. Prireikė nepilnai dviejų matkelių juodų (iš tikrųjų tai tamsiai pilkų. Ši spalva man pasirodė "gyvesnė" nei grynai juoda) ir nepilno vieno balto. Raštas - iš Rauma LVS-5, Selbustrikk, 9 vaikiškų pirštinių modelis, megztas iš storesnių siūlų, tad tiks suaugusiai rankai. Tiesa, keletu eilių patrumpinau viršuje. Dovanos gavėjas galės įvertinti jau rytoj :)
These are mittens with one dancy title :) Title is like this because I knit it (as a gift) while working with H.Ibsen's Peer Gynt and in additionl to that (totally by chance) I knit it with the Norwegian yarn called Peer Gynt. I used ca 1.5 skein of black (or actually dark grey, it looked more "alive" than pure black) and 2/3 of the white skein. The pattern is taken from Rauma LVS-5, Selbustrikk, model 9 (Child's mitten. I used thicker yarn, so it fits perfectly for grown up hand). I shourtened it with a couple of rows on the top. The receiver of the gift can evaluate it already tomorrow :)

2012 m. vasario 22 d., trečiadienis

Dėklas/ A bag


Prieš gerus metus numezgiau dovanų dėklą kompiuteriui. Vis ruošiausi ir savo kompiuterį "pamaloninti" tokia dovana, deja vis atsirasdavo svarbesnių mezginių. Gi tuo tarpu tos dovanėlės gavėjas (brolis) įsigijo dar naujesnį kompiuterio pakaitalą, kuriam YPAČ svarbu apsaugoti paviršių nuo įbrėžimų ar pažeidimų. Tad pristatau dar vieną megztą-veltą dėklą. Trečias bus sau. Kada nors :)


Over a year ago I knit a bag for computer. I was planning to "please" my own computer too, unfortunately there was always something more important on my to knit-list. However the receiver (my brother) of the first bag got himself a new device that required that kind of bag, since its surface was so sensitive for scratches. So here is one more knitted-felt bag. Third one will be for myself. Sometime :)

2011 m. gruodžio 28 d., trečiadienis

Pirštinių metas/ Time for mittens


Šiais metais Mezgimo zonoje keitėmės pirštinėmis. Tikriausi tiek gražių pirštinių vienoje vietoj nebuvau mačiusi :) Įkvėpimo pasisėmiau labai rimtai.
Mano megztos pirštinės atiteko Daivai. Labai įdomu megzti žmogui, kurio lyg ir nepažįsti, bet lyg ir esi matęs keletą kartų. Bandai galvoti, kas tiktų ir patiktų ir t.t. Šiuo atveju Daivos blogas tikrai pasitarnavo - surizikavau įteikti skirtingas pirštines. Skirtingos jos išėjo dėl to, kad vienas siūlų buvo margas, bet keitėsi lėtai, tad išėjo dvi absoliučiai skirtingos pirštinės. Nepasirodė, kad Daivą tai nugąsdintų :)


Nemažiau nei dovanoti, smagu gauti rankų darbo pirštines. Saviškes gavau iš p. Almos. Mielos, šiltos, spalvingos - su tokiomis jokie šalčiai nebaisūs, kad tik ta žiema pagaliau ateitų.. :)
Tiek gautos, tiek pačios megztos pirštinės iš ypač MZ išpopuliarėjusios Sirri vilnos.
Gautųjų modelis - Roses mittens, pačios megztųjų - Smaragdi mittens

This years knitting exchange "subject" at Mezgimo zona was mittens. I must seriously say - I've never seen so many beutiful mittens in one place before as on the day of exchange :) I got enough inspiration for the whole year :) I really enjoyed both knitting mittens for someone, wondering if the person will like it, what colour should I choose, what pattern - traditional or modern etc. - and to wonder, who is knitting mittens for me, what kind of, what colours. I'm very pleased with the ones I got, I hope Daiva likes the ones she got from me. Mittens I knit and the ones I got are knit from SIRI wool from Faroe islands. The model of a pair I knit is Smaragdi mittens, the ones I got from Alma, Roses mittens

2011 m. birželio 15 d., trečiadienis

Vasaros puokštė / Summer bouquet

...kai Velykų rytą visi draugiškai dažėme margučius, aš išsitraukiau savo Noriukus ir nusprendžiau, kad marginsiu megztinį. Iš tų pačių Noriukų, kuriais taip džiaugiausi. Mezgiau su pertraukomis, vis ką nors tarpuose pamezginėdama, tad ilgai. O be to ką čia ir slėpti - siūlas mikroninis (50 g 420 m), megztinis ilgokas ir ilgom rankovėm. Turėjau 5 matkelius, rūpinausi ar pakaks ir kaip čia reikės margint, kad nesugadint visko, nes vienos spalvos buvo 3 matkeliai, kiti 2 skirtingi. Ir ką gi - sumezgiau beveik lygiai 3 matkelius, tad visas megztinis tesveria apie 145 g, ilgis apie 1240 m viso... Lengvutis, švelnutis, dryžiukas vasarinis tįsaliukas :) Ne tik dėl plonumo, bet ir spalviškai man jis tikra vasaros žiedų, kvapų, uogų puokštė.


While others were coloring eggs on Easter morning (Lithuanian tradition), I picked up my Noro and decided that I will "color" a sweater instead. Same Noro that was so happy about couple of months ago. It took me a long time to knit it, cause I knit small projects in between. And ok, there is nothing to be ashamed of, the yarn is rather fine (50 g 420 m), my sweater is long and with long sleeves. I had 5 skeins of yarn, 3 of the same color and 2 different. I was rather concerned weather if that will be enough, how should I add the different colors without destroying it. Well, what can I say, I knit almost exactly 3 skeins, so the total of a sweater is around 145 g and length is round 1240 m all in total.. So light, so soft, so stripy. Not only because its so light, but also because of the colors its a real summer bouquet of flowers, berries and smells.

2011 m. balandžio 16 d., šeštadienis

Eksperimento finalas/ final of the experiment


Dar kovo mėnesį prasidėjusį eksperimentą pabaigiau jau daugiau nei prieš savaitę, taigi, ta-da! Eksperimentas įvyko ir tikiuosi pavyko, vertintojas tebūnie gavėjas. Tai megztas/veltas dėklas nešiojamam kompiuteriui, dovana broliui, kurio gimtadienis buvo prieš keletą dienų. Vėliau rankomis, kad galėčiau kontroliuoti dydį, dėl ko labiausiai ir pergyvenau. Raštas elementarus, bet įkvėpimo jam pasisėmiau iš lietuviškos mezgimo knygos, išleistos 1933 m. (!!!), kurią laimingo atsitiktinumo dėka radau viename internetiniame naudotų knygų knygyne. Siūlai - lietuviška Teksrena, 100 % vilna, 100 g 350 m. Buvau visai maloniai nustebinta šių siūlų, manau, tai tikrai ne paskutinis mano projektas iš jų, ypač džiugina spavų paletė.
Tad - dar kartelį su gimtadieniu, Aurimai, tikiuosi Tavo kompiuteriui bus šilta ir gera :)

Prieš ir po vėlimo/ before and after felting:

I started this experiment a bit more than a week ago, so, ta-da! Experiment happened all the way and I hope succeeded (that I will hear about from the receiver). It is knitted/felted bag for lap top, a gift for my brother who's birthday was few days ago. I felted it manually since it would had been too risky just to throw it into washing machine because of sizing issues. Pattern is very basic, although I took inspiration from old Lithuanian knitting book (from 1933!!!) that I recently bought in one online second hand book shop. This time I used Lithuanian yarn Teksrena, 100 % wool, 100 g 350 m. I think it's my first but not last project with this yarn, I especially like the colors.
So - happy birthday, Aurimas, I hope your lap top is gonna stay cozy and warm :)