2014 m. birželio 1 d., sekmadienis

Jūros puta/ Sea foam

...be didelių įžangų ir pasiteisinimų dėl pusantrų metų tylos tiesiog norėčiau parodyti paskutinį baigtą mezginį - skarą. Pirmą kartą mezgiau iš lino, kas be ko, įsigyto MZ. Varvinau varvinau seilę į begalę spavų ir susikaupiau. Mezgiau dovanų. Ir pirkdama dar juokavau, kad jei graži pavyks, bus gaila dovanoti. Gavosi graži, bet gaila nebuvo, nes lino dar liko, ir tikrai žinau, kad megsiu iš jo ir vėl :) ...no long boring introductions or excuses for 1.5 year silence. I'd rather like to show my last finished knit - a shawl/wrap. It was the first time I knit from flax, of course bought at MZ. I was watching all the pretty colours for years and finally I could feel it was "the right time". This was a gift knit. I was joking while in process that if it turns out nice I will want to keep it instead of giving away. But I was happy to give it away knowing that there is enough linen in the shop and I'm sure I will knit from it again. Modelis/Model Sea Leaves Siūlai/Yarn Siulas (4 gijų linas iš MZ/ 4 ply linen from MZ).

2012 m. lapkričio 18 d., sekmadienis

Rudens raudonis. Autumn red

...štai ir atėjo tamsusis-niūrusis-pilkasis metų laikas, kai rankos pačios siekia vilnos, o akys ieško spalvų (pageidautina, šiltų ir nepilkų). Ant virbalų tupi farerų vilna (kadangi aš iš tų jautruolių, tai vasarą vien nuo minties apie šią vilną nupurto), ir visai nieko, rankos dar nenukrito. Nuo virbalų ką neseniai nulipo taip pat vilna (estiška) - užtrukau su paskutine eile praietame post'e užrodyta skara. Kadangi sugalvojau, kam ji galėtų tikti, patikti ir praversti, susikūriau sau "deadline" ir mikliai pabaigiau skarą, dar tą patį vakarą išskalbiau ir ištampiau, o kitą dieną jau ir padovanojau (kas reiškia, neliko laiko rimtai fotosesijai). Skara išėjo stebėtinai didelė (rinkausi mažesnį variantą), tad gavėja galės ja apsisiausti ir ant palto, ir per pečius šaltose LMTA auditorijose (nors ant pliko kaklo jos niekaip neįsivaizduoju. Matyt, kad žiema dar neatėjo :D)
So here we go: dark-gloomy-grey season has arrived. Hands search for wool themselves. Eyes look for colors, of course (warm and not grey colors are prefered). At the moment it's wool of Faroe island (unfortunately I'm one of those senisitive ones that get cramps just by the thoughts of it during summer) - and I must admit, it's not so bad. Not so long ago I took off the needles also woolen (Estonian) project, it took me a while to do the last few rows and cast off scarf from the previous post. Since I found someone that could possibly like it, find it useble and suiting, I gave myself a deadline and finished it in one evening, then washed and blocked it the same evening and gave it as a gift the day after (meaning no time for decent photo session). Scarf turned out to be surprisingly big (I tried to make the smaller version), so receiver can use it on top of a coat outside or over showlders in some cold classroom in LMTA (although I can not imatinge it touching a naked skin of neck. Obviously real winter hasn't come yet ;)
Siūlai - Aade long 8/1, 100 g = 800 m, , modelis (modifikuotas) Laminaria Yarn - Estonian wool Aade long 8/1, 100 g = 800 m, model (with smal modifications) Laminaria

2012 m. spalio 21 d., sekmadienis

Auksinis ruduo/ Golden autumn

Toks ruduo man patinka. Toks ruduo man gražus... Kaip pavasaris būna turtingas neišsemiamais žalios spalvos atspalviais, taip ruduo turtingas savo rausvais-auksiniais-rusvais atspalviais. Myliu tokį rudenį ir tokias dienas...
I like when autumn is like that. Such autumnt is beautiful. Just like spring is rich with endless shades of green, autumn is endless in its purplish-reddish-goldenish shades. I love such autumn and such days...

2012 m. spalio 7 d., sekmadienis

Ruduo/ Autumn

Nors anksteniojo posto "siurprizas" jau senokai tapo pirštinėmis, tik šiandien "žmoniškai" pavyko jas nufotografuoti: tai per vėlai namo grįžtu (temsta jau gerokai anksčiau, reikia pripažinti...), tai apsiniaukę, tai galai dar nesukaišioti, tai foto aparato nerandu... Spėju, nebe daug tų saulėtų ir neplikalapių dienų liko, tad šiandien pagaliau rimčiau susikaupiau, ir užfiksavau rudeniniame fone žiemiškai šiltas pirštines. Kol kas dar negaliu pasakyti, geros tai pirštinės, ar nelabai. Storokos, gana šiurkščios, bet ne tiek, kad jau rankas badytų, tvirtos (gal per storus virbalus naudojau, visgi). Megzti buvo tikrai įdomu, tikras margumynas :) Beje, raštą paėmiau labai tautišką (kas galėtų pasakyti, kai toks saplvynas) - iš seniausios (bent jau mano žinomos) lietuviškos mezgimo knygos - 1933 m. išleisto A.Tamošaičio Sodžiaus meno (nr. 5, mezgimo - nėrimo raštai).

Although the surprise has turned into mittens a while ago, it was only today that I finally took pictures of it: it was either too dark, or too grey, or not finished with the loose yarn ends, or couldn't find camera... I guess its not gonna be many sunny days when there still are some leaves on the trees, so finally I pulled myself together and took pictures today. So far I can not tell if these mittens will be liked or not. They are rather thick, a bit curse, but not so much that it would be uncomfortable on the hands. Perhaps I should have used bigger needles? It was fun to knit it though, it's great fun when colors are changing so quick. By the way - the pattern is traditional Lithuanian (which is hard to tell because of the rich colors) - I took it from the oldest Lithuanian knitting book whcih came in 1933, Sodziaus menas 5 by A.Tamosaitis.

2012 m. rugsėjo 6 d., ketvirtadienis

Siurprizas/ Surprize

Visiškai netyčia prieš keletą mėnesių ravelry atradau, kad Vilniuje yra siūlų parduotuvė, apie kurią nežinojau(?!?!). Tačiau paskutinį pusmetį, o tiesą pasakius, ir šiek tiek ilgiau, visiškai neturėjau laiko išsiruošti į "turistinę" kelionę po savo miestą. Bet! Dabar gyvenu kiek laisviau, tad praeitą penktadienį išmušė "laimės valanda". Taigi grobis - lietuviška vilna, be jokių etikečių, bet pardavėja sakė, 100 g apie 100 m. Kaip sužinojau, pradžioje siūlai buvo pardavinėjami tik natūralių spalvų, bet dabar jau dažomi (splavų paletė tikrai nebloga). Siūlas storokas, šiurkštus, tad rūbų megzti kol kas minčių nekilo, bet pirštines jau pradėjau. Žiūrėsim, kaip siūlas reaguos į skalbimą. Labai maloniai nustebino margų siūlų "nelietuviškas" spalvynas. Kaip pardavėja paaiškino, siūlų fabrike dirba tik vyrai, tad jie maginti pabandė be didelių meninių užmojų, iš serijos ką rado, tą sumetė į puodą. Man patiko! Gaivus ir nebanalus variantas, kuris ypač atgyti turėtų žiemą.
Totally by accident a few months ago I found out in Ravelry about a new yarn shop in Vilnius. Unfortunately last half year has been extremly busy for me so I didn't have time to take a "tourist" trip in my own town. But since I live a bit calmer now, last Friday I took a trip to old town. So - my treasure is Lithuanian wool. No paper with information about this yarn, but the person working in the shop told 100 g is ca 100 m. As I found out in the begining there were only natural shades, wool was not dyed, but now its available in pretty nice range of colors. Yarn is pretty curse, so I doubt I can knit kitwear from it, but I've already started a pair of mittens. I'm curious to see how is it going to react to washing. I was pleasantly surprised by "non-Lithuanian" color combinations in the yarn that is changing color. I was explained it is only men working in the factory, so they experementing with dyeing by throwing in basically whatever they found around. I liked it! Fresh and unusual combination that will be even more refreshing in the greyest months of winter.